Пять оренбуржцев попали в число лучших переводчиков
Подведены итоги юбилейного Х Открытого Евразийского конкурса на лучший художественный перевод EURASIAN OPEN 2012.
Десять лет подряд большое жюри, в которое бессменно входят такие известные оренбургские лингвисты и видные литераторы, читает работы, переведенные участниками конкурса с семи европейских языков – английского, немецкого, французского, итальянского, испанского, польского и чешского.
Все десять лет генеральным спонсором проекта выступает акционерный коммерческий банк «Форштадт», благодаря поддержке которого и в этом году организатор конкурса – Оренбургский благотворительный фонд «Евразия» закупил несколько десятков уникальных словарей на призы победителям. Печатный дом «Димур» все эти годы обеспечивал оренбургских участников конкурса раздаточным материалом – заданиями и условиями конкурса.
По давней традиции конкурс поддерживают посольства Германии, Польши, Мексики, Швейцарии. Спонсировал переводческое состязание и главный книжный магазин страны – московский «Библио-Глобус», с которым у оренбургской «Евразии», как и у Союза переводчиков России, сложились давние теплые отношения.
На церемонии в областной библиотеке имени Н. К. Крупской члены жюри в присутствии общественности города и оренбургских СМИ вскрыли конверты с шифрами работ-победителей и огласили имена лауреатов юбилейного переводческого конкурса переводчиков.
Призы этого крупнейшего на постсоветском пространстве переводческого состязания завоевали и участники из Оренбуржья: в номинации «немецкий язык» – студентка ОГУ Наталья Бочкарева (2-е место) и учительница из Чебеньков Антонина Цибакова (3-е место); в номинации «французский язык» – преподаватель гимназии № 2 Оренбурга Наталья Семенова (2-е место) и студентка ОГУ Кристина Банокина (3-е место); в номинации «чешский язык» – сотрудник кафедры управления и информатики ОГУ Максим Шевченко (2-е место).
Награждение победителей состоится 23 мая в 15.00 в Оренбургском информационном центре на ул. Советской, 27 (в арке).
Назад